Facebook
меню

Переводи не слова, а смысл. Мастер-класс по письменному переводу нехудожественного текста

Переводи не слова, а смысл. Мастер-класс по письменному переводу нехудожественного текста
  • 12.52
    -
    +

  • Срок доставки: до 16.12.2024
  • Доставка в
  • Служба доставки DPD
  • Доставка "Переводи не слова, а смысл. Мастер-класс по письменному переводу нехудожественного текста" по всему миру: США, Германия, Польша, Израиль, Англия и др.

  • Автор:
  • Издательство: Флинта
  • Язык: rus
  • Год выпуска: 2020
  • Страниц: 288
  • Переплет: мягкая обложка
  • EAN: 9785976543461
Цель книги – не натаскивание на «приемы», а постановка профессионального переводческого мышления. Это первое практическое пособие по когнитивным основаниям перевода и вместе с тем первое на материале шведского языка, ориентированное на собственно переводческую проблематику, а не на изучение отдельных лексических и грамматических тем. Книга содержит множество аутентичных примеров и законченных текстов. Все они даны с переводами и исчерпывающей мотивацией переводческих решений на основе смыслового анализа. Пользователь пособия становится соучастником процесса отыскания оптимальных решений в режиме мастер-класса. По своей методологии и способу подачи материала оно будет полезно не только для студентов и переводчиков-скандинавистов. В приложении помещен справочный материал по основным понятиям концептуального подхода к переводу и работе с источниками информации. Книга содержит также подробный предметный указатель. Книга адресована тем, кто, имея некоторый опыт перевода, готовится стать профессионалом.